Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym
dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.
Richie Ren – Duimian de nuhai kanguolai (对面的女孩看过来)
Duimian de nuhai kanguolai to bardzo popularna i powszechnie lubiana w Chinach piosenka. Jest bardzo prosta i pomaga utrwalić sobie kilka podstawowych zwrotów.
Zdanie: 对面的女孩看过来 (Duìmiàn de nǚhái kànguòlái) kilkakrotnie przewija się w piosence. 对面的 (duìmiàn de) – naprzeciwko 女孩 (nǚhái) – dziewczyna 看 (kàn) – widzieć, patrzeć 过来 (guòlái) – dosłownie znaczy „podejść”, a w połączeniu z看(kàn) oznacza: „spojrzeć w kierunku mówiącego” 看过来(kànguòlái) – spojrzeć na mnie 对面的女孩看过来 (Duìmiàn de nǚhái kànguòlái) – to: „Spójrz na mnie, dziewczyno będąca naprzeciwko”
REFREN 我左看右看上看下看 (Wǒ zuǒ kàn yòu kàn shàng kàn xià kàn): 左 (zuǒ) – lewo 右 (yòu) - prawo 上 (shàng) – w górę 下(xià) – w dół
原来每个女孩都不简单 (Yuánlái měigè nǚhái dōu bù jiǎndān). 原来 (yuánlái) – tutaj znaczy: najwyraźniej; wygląda na to, że… 每个 (měigè) – każdy (每měi oznacza „każdy”, „wszyscy”, a 个gè jest klasyfikatorem m.in. do ludzi) 都 (dōu) – tu pełni funkcję gramatyczną
不 (bù) - nie 简单 (jiǎndān) – łatwy, prosty
我想了又想猜了又猜Wǒ xiǎng le yòu xiǎng cāi le yòu cāi 想 (xiǎng) – myśleć, tęsknić 又 (yòu) – jeszcze raz, znowu 猜 (cāi) – zgadywać
女孩们的心事还真奇怪Nǚháimen de xīnshì hái zhēn qíguài
女孩们 (nǚháimen) – dziewczyny (sufiks men 们 tworzy liczbę mnogą) 心事 (xīnshì) – troski, sprawy sercowe 奇怪 (qíguài) – dziwny